Created with flickr slideshow.

Sou Tradutora (inglês/português) profissional, formada em Letras-Tradução pela Universidade Anhembi-Morumbi, atuando há mais de 20 anos no campo técnico e especialmente literário. Traduzi mais de 190 livros até o presente, entre romances, livros de negócios, de autoajuda, biografias, guias, trabalhando como freelancer para editoras renomadas. Também escrevo artigos, crônicas, textos em geral, e acabo de publicar o “Meu Próprio Livro”. I'm a professional Translator (English/Portuguese), with a Letters/Translation degree. I've been working for more than 20 years in the area, with technical and especially literary translation. I’ve translated more than 190 books up to now, among novels, business books, biographies, self-help books, guides, working as a freelancer for renowned publishers. I also write articles, chronicles, general texts, and I’ve just published my own book, called “Meu Próprio Livro”.

Sobre o Blog / About the Blog - Link:

Onde quer que você esteja, sinta-se em casa aqui!
Wherever you are, feel at home here.
Donde quiera que estés, te sientas en casa acá.

*************************************************************************************
São inúmeros aqueles que não são mais escritores aprendizes, mas todos somos aprendizes de escritores para sempre...
There are countless ones who are no longer apprentice writers, but we are all writers' apprentices forever...

sexta-feira, 28 de novembro de 2014

Sobre a Minha Tradução de Evidências da Vida Após a Morte


Título Original:    Evidence of the Afterlife
Autor:                   Jeffrey Long               
Editora:                 Larousse
Sinopse:
O dr. Jeffrey Long expõe seu estudo pioneiro sobre a experiência de quase morte e apresenta sua fundação, a NDERF e respectivo site. Ele cita vários pesquisadores anteriores, que publicaram livros e estudos nas últimas décadas, contando que foi através deles que surgiu o seu interesse em estudar a EQM, apesar de ter sido, em princípio basicamente cético por ser um homem da ciência. Depois que ouviu o seu primeiro relato de uma EQM de uma amiga, ficou impressionado e começou a estudar o assunto a fundo, passando a acreditar firmemente na existência da vida após a morte.
Os dois principais objetivos do livro são explicar a EQM e divulgar o estudo da NDERF. São explicados os elementos da EQM, como:
1. Experiência fora do corpo (EFC): separação da consciência do corpo físico.
2. Sentidos Aguçados
3. Emoções ou sentimentos intensos e geralmente positivos
4. Passagem por um ou dentro de um túnel
5. Encontro de uma luz mística ou brilhante
6. Encontro com outros seres; ou seres místicos, ou parentes ou amigos falecidos
7. Uma sensação de alteração de tempo ou espaço
8. Recapitulação de vida
9. Encontro de planos sobrenaturais (“celestiais”)
10. Encontro ou aprendizado de um conhecimento especial
11. Encontro de um limite ou barreira
12. Retorno ao corpo, voluntário ou involuntário
Na parte referente ao estudo, como foi feito através do site, o autor tem o cuidado de explicar cada etapa de sua realização e endossar sua validade, graças à metodologia séria e abrangente aplicada. O site onde o participante preenche um questionário relatando sua EQM também contém relatos de EQMs e várias partes traduzidas para outros idiomas, inclusive o questionário. Assim, há a possibilidade de que muitas pessoas de outros países, onde o inglês não é predominante, relatem sua EQM em seu idioma, para depois ser traduzida. Desse modo, no estudo há relatos de EQMs de várias partes do mundo, inclusive de países não ocidentais, o que permite um estudo transcultural. Ele concluiu que as EQMs são praticamente iguais em conteúdo no mundo inteiro, ou seja, que aquilo que as pessoas vivenciam é característico da própria EQM, não de suas culturas.
O livro foi feito com base em 617 EQMs selecionadas do site e estudadas/analisadas a fundo. Há várias passagens dos relatos de EQMs ilustrando o livro. O estudo fica ainda mais interessante pelo fato do autor ser médico e ter conhecimento especializado para poder apurar as ocorrências de morte clínica como verdadeiras. Ele se diz impressionado com o fato das pessoas terem uma consciência fora do corpo, pois ela ocorre em momentos em que o cérebro não tem atividade alguma, quando não pode haver consciência física. Outro tema que aborda são as EQMs dos cegos, inclusive cegos de nascença, que acabam “enxergando” durante a EQM. Há também relatos de curas inexplicáveis após uma EQM. O autor utiliza todas as características das EQMs para compor linhas de evidências, argumentando que uma ou duas já seriam surpreendentes, mas que as nove linhas de evidências que reúne formam uma prova irrefutável da existência da vida após a morte (essas nove linhas de evidências estão intituladas de Prova 1 a Prova 9 e compõem capítulos, onde explica uma a uma).

Comentários Sobre a Minha Tradução:
Pesquisei o suficiente para a tradução e a fiz totalmente de acordo com o original, como são as traduções, mas confesso que, como leitora também, esse assunto me intrigou. Claro que não sou especialista no assunto, como é o autor, que também faz um trabalho totalmente sério na sua área, mas acredito que esse assunto desperta a curiosidade de todos.
Acontece que, como o nome já diz, ter uma Experiência de Quase Morte é quase morrer. Evidentemente, é traumático quase morrer, como nos casos estudados pelo livro, que aponta as circunstâncias envolvidas nas respectivas situações de risco. Este é um assunto extremamente sério e não tem nada a ver com religião. E esse “quase morrer” não acontece apenas quando uma pessoa passa a ficar numa situação extrema numa mesa de operações; pode acontecer em variados tipos de acidentes ou ataques, segundo explica o autor. A “quase morte” descrita no livro e nas EQMs é o caso em que a pessoa está clinicamente morta, sem consciência e, portanto, não apta a ter sonhos e alucinações, e acaba voltando através da ressuscitação feita geralmente por médicos ou paramédicos. Em algumas situações de quase morte, algumas dessas pessoas passam por uma experiência surpreendente, tendo, digamos, um vislumbre, de como é o outro lado antes de ter a chance de voltar. Apesar de tudo, poderia se ter a impressão de que seria uma oportunidade mística ter uma EQM, mas não é algo que se possa escolher, nem muito menos induzir. Segundo o próprio autor alerta, ninguém deve buscar por conta própria aquilo que não lhe tiver sido determinado pela vida.
Na minha opinião pessoal quanto aos mistérios em geral, acho que já sabemos tudo o que nos é suficiente saber. Daí creio que essa seja a razão para esses "vislumbres" apenas, que certamente, creio eu, não devem ser ignorados. O autor, por sua vez, se empenha ao máximo para tentar elucidá-los, na medida do possível, com as suas pesquisas aprofundadas, segundo relata.
Antes de ler e traduzir Evidências da Vida Após a Morte (e, portanto, pesquisar bastante sobre o tema), eu mesma sabia bem pouco a respeito. Só ouvia aqueles casos de pessoas falando que tinham visto uma luz muito brilhante no final de um túnel e não entendia muito _ porque não tinha informações mais claras a respeito. Cada leitor, naturalmente, poderá formar a sua própria opinião depois de ler o livro, que é muito interessante. Esse livro do dr. Jeffrey _ um cientista cético que, através de informações e de seus estudos científicos, passou não apenas a acreditar, mas a pesquisar EQMs de modo aprofundado, separando o que julga verdadeiro do que não é _ é um trabalho abrangente sobre o tema. Pude entender que o maior problema que uma pessoa que tem uma EQM enfrenta, além do trauma em si, é a incredulidade alheia. Segundo o autor, ninguém acredita, alguns chegando a ridicularizar essa questão da luz no túnel, achando que a pessoa sonhou, ou teve alucinações ou enlouqueceu por um período. Não se sabe porquê, em se tratando de um assunto tão importante, ele é tão pouco divulgado pela mídia – o da EQM propriamente. O assunto de vidência já é mais abordado, mas observa-se também tanta charlatanice nas questões místicas que as pessoas ficam confusas e descrentes. É o que vemos, por exemplo, sendo mostrado no filme Além da Vida (Hereafter), de Clint Eastwood, com Matt Damon, que assisti recentemente e recomendaria a quem gosta do tema. Temos uma ideia do que é uma EQM através do filme, além da bela e sensível história, bastando apenas pesquisar mais a respeito quando houver interesse em buscar mais conhecimento.
Foi o que achei mais fascinante nesta tradução. É um assunto tão envolvente e interessante, com tantas evidências apontadas pelo autor, que não foi difícil traduzir o livro. Foi uma tradução que fluiu muito bem e é o que acontece quando apreciamos o assunto. Nem mesmo a minha espécie de “síndrome do jaleco” (eh,eh!) me fez sentir mal-estar diante de certas descrições de alguns dos acidentes (descrições imprescindíveis, no caso). Acho que não me senti mal porque, segundo o autor explica, acabamos sabendo que aquelas pessoas não morreram; que acabaram ficando bem. Então, essa parte não representou um obstáculo difícil a vencer na tradução. O dr. Jeffrey Long e sua equipe recrutam tradutores voluntários para traduzir os relatos sobre EQMs para outros idiomas a fim de que pessoas do mundo todo possam contar suas experiências e, do mesmo modo, mais pessoas possam ler a respeito. Tive até vontade de me oferecer como voluntária para algumas traduções também (encaixando-as de algum jeito na minha rotina atarefada), porque me interessei pelo trabalho dele e sei quanto é sério, e apenas não fiz isso por medo de todos esses detalhes médicos/clínicos/hospitalares que eu teria de explicar/pesquisar minuciosamente. E também não traduzo livros específicos de medicina e  de alguns outros que acredito que exijam um acompanhamento bem de perto de um profissional da respectiva área. De qualquer modo, é uma tradução que gostei muito de fazer.
Quem desejar mais informações sobre o assunto, além da leitura do livro, o dr. Jeffrey Long tem um site (disponível em inglês e vários outros idiomas, inclusive português) de sua Fundação de Pesquisas sobre EQMs, a NDERF, que pode ser facilmente localizado na internet.

0 comentários:

Postar um comentário