Foto: Solange |
Created with flickr slideshow.
Sou Tradutora (inglês/português) profissional, formada em Letras-Tradução pela Universidade Anhembi-Morumbi, atuando há mais de 20 anos no campo técnico e especialmente literário. Traduzi mais de 190 livros até o presente, entre romances, livros de negócios, de autoajuda, biografias, guias, trabalhando como freelancer para editoras renomadas. Também escrevo artigos, crônicas, textos em geral, e acabo de publicar o “Meu Próprio Livro”. I'm a professional Translator (English/Portuguese), with a Letters/Translation degree. I've been working for more than 20 years in the area, with technical and especially literary translation. I’ve translated more than 190 books up to now, among novels, business books, biographies, self-help books, guides, working as a freelancer for renowned publishers. I also write articles, chronicles, general texts, and I’ve just published my own book, called “Meu Próprio Livro”.
quarta-feira, 19 de setembro de 2012
Vida Eterna
domingo, 9 de setembro de 2012
Mulheres Comuns e Especiais
Enfim, naquela ocasião importante, você adora se produzir toda e leva horas diante do espelho, tentando tirar o máximo de recursos dos seus apetrechos, só que o cabelo... Droga, o cabelo, que ficou bom em todas as vezes que você testou o penteado diante do espelho, resolve simplesmente não cooperar muito de repente!
Ou, então, você ajuda todo mundo a se arrumar para sair e só sobram míseros cinco minutos para si mesma. De qualquer jeito, a apressam e você acaba tendo até de pintar as unhas no banco do passageiro do carro, aplicando uma camada de esmalte em cada semáforo.
Invariavelmente, sonhamos com os nossos galãs de cinema, suspiramos diante de um lindo pôr do sol e rimos à toa de uma piada boba. Vivemos preocupadas com os quilinhos a mais e juramos que vamos entrar em forma. Adoramos bater papo com as amigas e trocar receitas de bolo. Falamos todas orgulhosas dos filhos e lembramos com saudosismo e melancolia os bons conselhos dos pais.
Ficamos aborrecidas quando não entramos naquela calça justa, mas nem ligamos se comemos uns dois ou três bombons. Amanhã a gente compensa fazendo um pouco de exercício a mais. Babamos olhando uma joia numa vitrine qualquer, mas o que nos faz felizes mesmo é uma linda bijuteria, dada com todo o carinho por uma amiga, um filho, ou o namorado. Resmungamos às vezes das tarefas de casa, mas adoramos deixar nosso lar um brinco, um recanto agradável e acolhedor onde podemos ser nós mesmas, mulheres tão comuns e especiais.
Quase temos um treco quando aparece uma espinha no rosto, outra ruga, mais alguns fios de cabelo branco, mas logo pode vir alguém nos abraçar e fazer com que nada disso tenha importância. Ficamos apreensivas antes de abrir um exame, roemos as unhas de ansiedade, saltamos de pavor diante de uma simples e confusa barata, mas somos fortes como uma rocha diante das nossas adversidades. Nos afligimos com os problemas dos outros e procuramos ajudar, porque as nossas amigas também nos ajudam quando nos veem soluçando. Sabemos fazer sorrir, sabemos rir de nós mesmas. Falamos pelos cotovelos, interrompemos a todo instante, mas sabemos quando é a hora de ouvir os outros.
Fazemos amigas em qualquer canto e lugar, contando nossa rotina diária numa fila de banco ou num consultório, dando dicas e conselhos umas às outras na feira, ou no mercado. Elogiamos a roupa ou o cabelo umas das outras quando percebemos que a nossa amiga está com a autoestima lá embaixo, porque somos amigas verdadeiras, sempre dispostas a encorajar as demais.
Trocamos confidências e fazemos, sim, uma fofoca inocente, ou outra, porque talvez seja da nossa natureza feminina. Pois adoramos ficar tricotando. Tentamos imitar as revistas, desejando um pouco de glamour também, naturalmente, mas logo esquecemos isso e voltamos à nossa vida comum porque sabemos como ela, no fundo, é especial.
quinta-feira, 6 de setembro de 2012
Preparados para a Vida
O ponto que quero ressaltar aqui, porém, não está relacionado a machismo, feminismo, guerra dos sexos e assuntos desse tipo. Está mais voltado para o ser humano em si. Ninguém é empregado pessoal de ninguém _ com exceção dos que são especificamente contratados para isso e são remunerados de acordo.
Não estou dizendo que o ser humano deva ser autossuficiente. Ao contrário; ninguém é autossuficiente. Todos precisam dos outros em vários momentos da vida, nem que seja apenas de apoio moral. E, em muitas situações, é bom mostrarmos ao outro que precisamos dele, fazer com que se sinta útil e necessário. A questão a que me refiro aqui é a da dependência excessiva das outras pessoas; algo que, por sua vez, pode sufocá-las.
Há muitas coisas que não aprendemos simplesmente porque não queremos, não despertam nosso interesse, não nos parecem necessárias. Mas acho que é válido e útil termos ao menos uma base, uma noção, de tudo que for possível. O homem que nunca chegou perto do fogão talvez sofra mais tarde, quando se vir obrigado a preparar algo para comer... ou tiver de depender de uma nora malévola para fazer a comida para ele. A garota que nunca pregou um botão, nem nunca passou perto de uma agulha de costura para nada, vai ter de deixar o precioso dinheiro da maquiagem na loja de consertos de roupas da esquina. A mulher que nunca colocou um prego na parede terá de viver atormentando o zelador do prédio para qualquer coisinha (e pagar por isso). A criança que nunca aprendeu a arrumar a bagunça do seu quarto, provavelmente vai ser desorganizada pelo resto da vida. A pessoa que não entende absolutamente nada de carros está sujeita a cair nas garras de algum mecânico mal-intencionado. E assim por diante...
LINKS:16 Páginas Adicionais do Blog AE/ to 16 Additional Pages:
- SOBRE O BLOG - ABOUT THE BLOG
- 1 - Início (Página Principal-Artigos - Main Page-Articles)
- 2 - Dicas de Escrita / Writing Tips
- 3 - Minhas Traduções / My Recent Translations
- 4 - Dicas de Tradução/ Translation Tips
- 5 - Citações Diversas/Thinkers' Quotes/Pensamientos
- 6- Harmonia Espiritual/ Spiritual Harmony / Espiritualidad
- 7 - Cartões Cômicos/Comic Cards
- 8 - Livros que Curto/ Books I Enjoy
- 9 - Fotos / Pictures - by TJ
- 10 - Meu Cantinho do Queen _ My Queen Band Corner
- 11 - Meu Próprio Livro
- 12 - Meus Cartoons/Composites/Collages
- 13 - Cantinho do Visitante e Seguidor/ Visitor's Corner
- 14 - Lista dos Livros Que Traduzi/ List of My Translations
- 15 - Cozinhando com TJ
- 16 - Cooking with TJ
Traduzir / Translate:
Seguidores/Followers
Pesquisar/Search:
Visualizações - Views:
.
Mais Vistas - Página Principal - Most Visited on Main Page:
5º Aniversário do Blog - Abril/2016
.
- Aqui o Blog Aprendizes de Escritores é bilíngue e tem 15 páginas. - Here Aprendizes de Escritores (Writers’ Apprentices Blog) is a bilingual blog with 15 pages. - Há também uma versão menor do blog, com uma só página, em inglês, que se chama Writers’ Apprentices. - There’s also a smaller version of the blog, with only one page, just in English, called Writers’ Apprentices. WA-LINK: no notebook abaixo. -in the notebook below:
.
.
.
.
.
.
.
.
Os textos deste blog são de autoria de Tina Jeronymo. Exceto por fotos pessoais, as imagens são de domínio público da internet. / Texts attribution on this blog: Tina Jeronymo. Except for personal pictures, the images are of internet public domain.