Created with flickr slideshow.

Sou Tradutora (inglês/português) profissional, formada em Letras-Tradução pela Universidade Anhembi-Morumbi, atuando há mais de 20 anos no campo técnico e especialmente literário. Traduzi mais de 190 livros até o presente, entre romances, livros de negócios, de autoajuda, biografias, guias, trabalhando como freelancer para editoras renomadas. Também escrevo artigos, crônicas, textos em geral, e acabo de publicar o “Meu Próprio Livro”. I'm a professional Translator (English/Portuguese), with a Letters/Translation degree. I've been working for more than 20 years in the area, with technical and especially literary translation. I’ve translated more than 190 books up to now, among novels, business books, biographies, self-help books, guides, working as a freelancer for renowned publishers. I also write articles, chronicles, general texts, and I’ve just published my own book, called “Meu Próprio Livro”.

Sobre o Blog / About the Blog - Link:

Onde quer que você esteja, sinta-se em casa aqui!
Wherever you are, feel at home here.
Donde quiera que estés, te sientas en casa acá.

*************************************************************************************
São inúmeros aqueles que não são mais escritores aprendizes, mas todos somos aprendizes de escritores para sempre...
There are countless ones who are no longer apprentice writers, but we are all writers' apprentices forever...

quinta-feira, 11 de dezembro de 2014

Sobre a Minha Tradução de Mente Saudável, Mente Brilhante

     Estou sempre falando sobre atividade física, embora como leiga e ex-sedentária assumida que, enfim, descobriu que o melhor para a saúde, de fato, é uma pessoa se exercitar, da maneira como pode e sob orientação médica. Mas, às vezes, costumamos nos esquecer dos exercícios para a mente, para mantê-la igualmente saudável. Como dica de leitura muito útil e interessante, deixo esta aqui sobre este livro que traduzi e me ensinou muito, Mente Saudável, Mente Brilhante, do dr. Richard Restak. 



Título Original:    Think Smart
Autor:                    Richard Restak              
Editora:                 Larousse
Ano/Tradução:     2010


Sinopse/Comentário:

Texto de leitura fácil, fluida. Apesar de todos os termos técnicos, eles são citados rapidamente e com uma explicação do que significam para que o leitor se situe, mas não tenha dificuldade de compreender. Serve tanto para leigos quanto para pessoas especializadas na área e para pessoas de todas as faixas etárias. Há uma ênfase no que pessoas mais velhas podem fazer para criar novos circuitos no cérebro (sinapses) a fim de compensar a perda natural de neurônios com o envelhecimento, mas todos os ensinamentos e dicas se aplicam a qualquer idade porque, quanto mais cedo uma pessoa começar a pôr em prática tudo que é necessário para o aprimoramento do cérebro, mais benefícios vai colher.
O dr. Restak, como neurocientista e escritor especializado no cérebro humano, baseando-se em conhecimento e experiências próprias e várias pesquisas e estudos de colegas, fez uma compilação de informações úteis para o aperfeiçoamento do cérebro, da memória (com dicas sobre exercícios físicos e mentais, jogos, dietas e nutrição adequada, comportamentos, testes) e para o que é possível fazer para a prevenção de doenças degenerativas como o mal de Alzheimer. Explica também sobre como ocorrem os vários processos no cérebro, contando coisas muito interessantes e desconhecidas pela maioria, e de que forma cada exercício age para que o leitor entenda realmente os benefícios dos conselhos e dicas que está seguindo, já podendo colocá-los em prática enquanto lê. Todas as orientações o livro que dá sobre o cérebro, para que seja mantido saudável e possa ser aprimorado, levam, conseqüentemente a uma qualidade de vida em geral bem melhor e à longevidade. Uma leitura bastante agradável, esclarecedora e útil.

Foto do livro original em inglês:

segunda-feira, 1 de dezembro de 2014

Bicycle Quotes
















 







I’ve chosen this image (of internet public domain) to symbolize the blog because, when I see it, I imagine someone arriving in a pleasurable way (because I love to ride my bicycle) in a cozy place like a house, a book store, a café. That’s the way I hope visitors to feel in Blog Aprendizes de Escritores/Writers’ Apprentices Blog.  tj*¬


This is my bike “Pink Blossom”, my daily companion.